潮流资讯

当前位置: 首页 >> 资讯 >> 新闻资讯
  • 欧阳修的丰乐亭记原文是什么怎么翻译

    欧阳修的《丰乐亭记》原文是什么?怎么翻译?欧阳修的《丰乐亭记》原文是什么?怎么翻译?这是很多读者都特别想知道的问题,下面小编就为大家详细介绍一下,感兴趣的朋友就一起看看吧。丰乐亭记修既治滁之明年,夏,始饮滁水而甘。问诸滁人,得于州南百步之远。其上则丰山,耸......[详细]

  • 欧阳修蝶恋花庭院深深深几许最后两句为词评

    欧阳修《蝶恋花·庭院深深深几许》:最后两句为词评家所赞誉欧阳修(1007年8月1日-1072年9月22日),字永叔,号醉翁,晚号六一居士,吉州永丰(今江西省吉安市永丰县)人,景德四年(1007年)出生于绵州(今四川省绵阳市),北宋政治家、文学家。与韩愈、柳宗元、苏轼、苏洵、苏辙、王安石......[详细]

  • 欧阳修踏莎行候馆梅残词人借景写情远韵悠然

    欧阳修《踏莎行·候馆梅残》:词人借景写情,远韵悠然无尽欧阳修(1007年8月1日-1072年9月22日),字永叔,号醉翁,晚号六一居士,吉州永丰(今江西省吉安市永丰县)人,景德四年(1007年)出生于绵州(今四川省绵阳市),北宋政治家、文学家。与韩愈、柳宗元、苏轼、苏洵、苏辙、王安石、......[详细]

  • 欧阳修醉翁亭记的原文是什么如何理解

    欧阳修《醉翁亭记》的原文是什么?如何理解?欧阳修《醉翁亭记》的原文是什么?如何理解?文章描写了滁州一带朝暮四季自然景物不同的幽深秀美,滁州百姓和平宁静的生活,特别是作者在山林中与民一齐游赏宴饮的乐趣,下面小编就为大家带来详细解读。全文贯穿一个“乐”字,其中......[详细]

  • 欧阳修生查子元夕此词读来一咏三叹令人感慨

    欧阳修《生查子·元夕》:此词读来一咏三叹,令人感慨欧阳修(1007年8月1日-1072年9月22日),字永叔,号醉翁,晚号六一居士,吉州永丰(今江西省吉安市永丰县)人,景德四年(1007年)出生于绵州(今四川省绵阳市),北宋政治家、文学家。与韩愈、柳宗元、苏轼、苏洵、苏辙、王安石、曾巩......[详细]

  • 欧阳修蝶恋花谁道闲情抛弃久抒写了浓重的感

    欧阳修《蝶恋花·谁道闲情抛弃久》:抒写了浓重的感伤之情欧阳修(1007年8月1日-1072年9月22日),字永叔,号醉翁,晚号六一居士,吉州永丰(今江西省吉安市永丰县)人,景德四年(1007年)出生于绵州(今四川省绵阳市),北宋政治家、文学家。与韩愈、柳宗元、苏轼、苏洵、苏辙、王安石、......[详细]

  • 欧阳修诉衷情眉意整首词充分体现了词人的悲

    欧阳修《诉衷情·眉意》:整首词充分体现了词人的悲悯之心欧阳修(1007年8月1日-1072年9月22日),字永叔,号醉翁,晚号六一居士,吉州永丰(今江西省吉安市永丰县)人,景德四年(1007年)出生于绵州(今四川省绵阳市),北宋政治家、文学家。与韩愈、柳宗元、苏轼、苏洵、苏辙、王安石、......[详细]

  • 欧阳修浪淘沙把酒祝东风以惜花写惜别构思颇

    欧阳修《浪淘沙·把酒祝东风》:以惜花写惜别,构思颇为新颖欧阳修(1007年8月1日-1072年9月22日),字永叔,号醉翁,晚号六一居士,吉州永丰(今江西省吉安市永丰县)人,景德四年(1007年)出生于绵州(今四川省绵阳市),北宋政治家、文学家。与韩愈、柳宗元、苏轼、苏洵、苏辙、王安石......[详细]

  • 欧阳修木兰花别后不知君远近言情句挟带着凄

    欧阳修《木兰花·别后不知君远近》:言情句挟带着凄凉之景欧阳修(1007年8月1日-1072年9月22日),字永叔,号醉翁,晚号六一居士,吉州永丰(今江西省吉安市永丰县)人,景德四年(1007年)出生于绵州(今四川省绵阳市),北宋政治家、文学家。与韩愈、柳宗元、苏轼、苏洵、苏辙、王安石、......[详细]

  • 欧阳修送杨寘序为好友杨寘送行所作的一篇赠

    欧阳修《送杨寘序》:为好友杨寘送行所作的一篇赠序欧阳修(1007年8月1日-1072年9月22日),字永叔,号醉翁,晚号六一居士,吉州永丰(今江西省吉安市永丰县)人,景德四年(1007年)出生于绵州(今四川省绵阳市),北宋政治家、文学家。那么下面小编就为大家带来欧阳修的《送杨寘序》,一起......[详细]

  • 首页
  • 上一页
  • 62
  • 63
  • 64
  • 下一页
  • 尾页
  • 友情链接